ST Corporation

เค†เคคเคพ เฅงเฅงเฅญเฅฆ เคฐเฅเคชเคฏเคพเค‚เคค เคซเคฟเคฐเคพ เคธเค‚เคชเฅ‚เคฐเฅเคฃ เคฎเคนเคพเคฐเคพเคทเฅเคŸเฅเคฐ! เคเคธเคŸเฅ€ เคฎเคนเคพเคฎเค‚เคกเคณเคพเคจเฅ‡ เค†เคฃเคฒเฅ€ เค–เคพเคธ เคธเฅเคตเคฟเคงเคพ, เคœเคพเคฃเฅ‚เคจ เค˜เฅเคฏเคพโ€ฆ.

โ€”

เคธเคงเฅเคฏเคพ เคธเฅเคŸเฅเคŸเฅ€เคšเฅเคฏเคพ เค•เคพเคณเคพเคค เค…เคจเฅ‡เค• เคฒเฅ‹เค• เคฐเคพเคœเฅเคฏเคพเคค เคตเคฟเคตเคฟเคง เค เคฟเค•เคพเคฃเฅ€ เคนเคฟเคฒ เคธเฅเคŸเฅ‡เคถเคจเคฒเคพ เคซเคฟเคฐเคพเคฏเคฒเคพ เคœเคพเคคเคพเคค. เคคเฅเคฎเฅเคนเฅ€ เคฆเฅ‡เค–เฅ€เคฒ เคฐเคพเคœเฅเคฏเคพเคค เค•เคฟเค‚เคตเคพ เคฐเคพเคœเฅเคฏเคพเคฌเคพเคนเฅ‡เคฐ เค•เฅเค เฅ‡ เคซเคฟเคฐเคพเคฏเคฒเคพ เคœเคพเคฃเฅเคฏเคพเคšเคพ เคชเฅเคฒเคพเคจ เค•เคฐเคค เค…เคธเคพเคฒ เคคเคฐ ...

ST Bus

MSRTC : เคเคธเคŸเฅ€ เคฎเคนเคพเคฎเค‚เคกเคณเคพเคšเคพ เคงเค•เฅเค•เคพเคฆเคพเคฏเค• เคจเคฟเคฐเฅเคฃเคฏ; เคคเคฌเฅเคฌเคฒ เฅฎเฅฆเฅฆ เคšเคพเคฒเค•เคพเค‚เคตเคฐ เค‰เคชเคพเคถเฅ€ เคฐเคพเคนเคฃเฅเคฏเคพเคšเฅ€ เค†เคฒเฅ€ เคตเฅ‡เคณ

โ€”

MSRTC : เคเคธเคŸเฅ€ เคฎเฅเคนเคŸเคฒเค‚ เค•เฅ€ เคธเคฐเฅเคตเคพเคค เคธเฅเค–เคฐเฅ‚เคช เค†เคฃเคฟ เคธเฅเคตเคธเฅเคค เคชเฅเคฐเคตเคพเคธ. เคชเฅเคฐเคตเคพเคถเคพเค‚เคšเคพ เคชเฅเคฐเคตเคพเคธ เคธเฅเค–เคฐเฅ‚เคช เค˜เคกเคตเฅ‚เคจ เค†เคฃเคฃเฅเคฏเคพเคšเฅ€ เคœเคฌเคพเคฆเคพเคฐเฅ€ เคนเฅ€ เคเคธเคŸเฅ€เคšเฅเคฏเคพ เคšเคพเคฒเค•เคพเคšเฅ€ เค…เคธเคคเฅ‡. เคฎเคพเคคเฅเคฐ, เคฏเคพเคš เคเคธเคŸเฅ€ เคšเคพเคฒเค•เคพเคตเคฐ ...